【資料編】G7共同声明「揺るぎないウクライナ支援」
本稿は「資料編」です。イタリアで開催されたG7プーリア・サミットにおける共同声明(コミュニケ)のなかの『揺るぎのないウクライナへの支援』(Steadfast support to Ukraine)の節を抜き出して転載しております。
以下の文章は、G7プーリア・サミットに関する共同声明のなかの『揺るぎのないウクライナへの支援』(Steadfast support to Ukraine)の節のみを抜き出したものです。
Steadfast support to Ukraine
We reaffirm our unwavering support for Ukraine for as long as it takes. Together with international partners, we are determined to continue to provide military, budget, humanitarian, and reconstruction support to Ukraine and its people. We remain strongly committed to helping Ukraine meet its urgent short-term financing needs, as well as supporting its long-term recovery and reconstruction priorities.
Russia must end its illegal war of aggression and pay for the damage it has caused to Ukraine. These damages now exceed USD 486 billion, according to the World Bank. It is not right for Russia to decide if or when it will pay for the damage it has caused in Ukraine. Russia’s obligations under international law to pay for the damage it is causing are clear, and so we are continuing to consider all possible lawful avenues by which Russia is made to meet those obligations.
We remain determined to dispel any false notion that time is on Russia’s side, that destroying infrastructure and livelihoods has no consequences for Russia, or that Russia can prevail by causing Ukraine to fail economically. With a view to supporting Ukraine’s current and future needs in the face of a prolonged defense against Russia, the G7 will launch Extraordinary Revenue Acceleration (ERA) Loans for Ukraine, in order to make available approximately USD 50 billion in additional funding to Ukraine by the end of the year.
Therefore, without prejudice to possible other contributions and standing together, the G7 intends to provide financing that will be serviced and repaid by future flows of extraordinary revenues stemming from the immobilization of Russian sovereign assets held in the European Union and other relevant jurisdictions. To enable this, we will work to obtain approval in these jurisdictions to use future flows of these extraordinary revenues to service and repay the loans. We confirm that, consistent with all applicable laws and our respective legal systems, Russia’s sovereign assets in our jurisdictions will remain immobilized until Russia ends its aggression and pays for the damage it has caused to Ukraine. We will maintain solidarity in our commitment to providing this support to Ukraine.
We intend to disburse this financing through multiple channels that direct the funds to Ukraine’s military, budget, and reconstruction needs – within the constraints of our respective legal systems and administrative requirements. As it relates to reconstruction, we will also strengthen the Multiagency Donor Coordination Platform for Ukraine to help coordinate the disbursal of funds and ensure they align with Ukraine’s highest priority needs at a pace it can effectively absorb. This will play a key role in advancing Ukraine’s reforms in line with its European path.
In light of the above, we task our relevant Ministers and officials to operationalize these commitments in time for ERA to begin disbursing before year-end.
As we reiterated in our Statement on Ukraine in February, Ukraine is defending its freedom, sovereignty, independence, and territorial integrity, against Russia’s brutal and unjustifiable war of aggression. We continue to condemn in the strongest possible terms Russia’s blatant breach of international law, including the UN Charter, and of basic principles that underpin the international order. Any use of nuclear weapons by Russia in the context of its war of aggression against Ukraine would be inadmissible. We therefore condemn in the strongest possible terms Russia’s irresponsible and threatening nuclear rhetoric, as well as its posture of strategic intimidation, including its announced deployment of nuclear weapons in Belarus. We remain committed to holding those responsible accountable for their atrocities against the people of Ukraine, in line with international law. We also condemn the seizures of foreign companies and call on Russia to reverse these measures and seek acceptable solutions with the companies targeted by them.
We support Ukraine’s right of self-defense and reiterate our commitment to Ukraine’s long-term security, including by implementing bilateral security commitments and arrangements based on the Joint Declaration endorsed in Vilnius last July. We are increasing our production and delivery capabilities to assist its self-defense. We also support efforts to assist Ukraine modernizing its armed forces and strengthening its own defense industry. We express our resolve to bolster Ukraine’s air defense capabilities to save lives and protect critical infrastructure.
We are committed to raising the costs of Russia’s war by building on the comprehensive package of sanctions and economic measures already in place. Though our measures have had a significant impact on Russia’s ability to build its war machine and to fund its invasion, its military is still posing a threat not just to Ukraine but also to international security.
We will continue taking measures against actors in China and third countries that materially support Russia’s war machine, including financial institutions, consistent with our legal systems, and other entities in China that facilitate Russia’s acquisition of items for its defense industrial base.
In this context, we reiterate that entities, including financial institutions, that facilitate Russia’s acquisition of items or equipment for its defense industrial base are supporting actions that undermine the territorial integrity, sovereignty, and independence of Ukraine. Accordingly, we will impose restrictive measures consistent with our legal systems to prevent abuse and restrict access to our financial systems for targeted individuals and entities in third countries, including Chinese entities, that engage in this activity. We will take robust action against actors who aid Russia in circumventing our sanctions, including by imposing severe costs on all those who fail to immediately cease providing material support to Russia’s aggression and by strengthening domestic enforcement and stepping up our business engagement to promote corporate responsibility. We call on financial institutions to refrain from supporting and profiting from Russia’s war machine. We will take further steps to deter and disrupt this behavior.
We will continue to apply significant pressure on Russian revenues from energy and other commodities. This will include improving the efficacy of the oil price cap policy by taking further steps to tighten compliance and enforcement, while working to maintain market stability. We will take steps, including sanctions and innovative enforcement activities leveraging respective geographies, to combat Russia’s use of deceptive alternative shipping practices to circumvent our sanctions by way of its shadow fleet. We call on industry actors facilitating this activity to consider the financial liability and environmental and reputational damage risks associated with these practices. We will impose additional sanctions measures on those engaged in deceptive practices while transporting Russian oil and against the networks Russia has developed to extract additional revenue from price cap violations or from oil sales using alternative service providers. We will continue taking further steps to limit Russia’s future energy revenues by impeding the development of future energy projects and disrupting access to the goods and services on which those projects rely. We will continue our efforts to reduce Russia’s revenues from metals.
Ukraine’s reconstruction remains a key priority, including early recovery measures and addressing the current energy emergency caused by Russia’s increased targeting of Ukraine’s energy infrastructure. We re-emphasize our strong support for Ukraine’s energy security, including by coordinating international assistance through the G7+Ukraine Energy Coordination Group. We will continue to work with the Ukrainian authorities and International Financial Institutions through the Multi-agency Donor Coordination Platform for Ukraine, and by mobilizing private investments and fostering participation of civil society.
We highlight the reality of 3.4 million internally displaced Ukrainians, the importance of inclusive recovery and the need to address the needs of women, children and persons with disabilities, as well as other population groups who have been disproportionately affected by Russia’s war of aggression. The reintegration of combatants and civilians with disabilities in society remains a priority. We call on Russia to release all persons it has unlawfully detained and to safely return all civilians it has illegally transferred or deported, starting with children.
We reiterate our support for Ukraine’s agriculture sector, which is critical for global food supply, particularly for the most vulnerable nations. We therefore call for unimpeded deliveries of grain, foodstuffs, fertilizers and inputs from Ukraine across the Black Sea and recall the importance of the EU Solidarity Lanes and President Zelenskyy’s Grain from Ukraine initiative.
We are also working to involve our private sectors in the sustainable economic recovery of Ukraine. We welcome and underscore the significance of Ukraine itself continuing to implement domestic reform efforts, especially in the fields of anti-corruption, justice system reform, decentralization, and promotion of the rule of law. We will continue to support efforts of the Ukrainian government and people in these endeavors. We will build on the Japan-Ukraine Conference for Promotion of Economic Growth and Reconstruction held in Tokyo on 19 February and the Ukraine Recovery Conference held on 11-12 June in Berlin and we look forward to the next Ukraine Recovery Conference in Rome in 2025.
We welcome the Summit on Peace in Ukraine planned in Switzerland on 15-16 June to build a framework for peace based on international law, the UN Charter and its principles, with respect for Ukraine’s sovereignty and territorial integrity. We will continue to work to achieve the widest possible international support for the key principles and objectives of President Zelenskyy’s Peace Formula.
Our ultimate goal remains a just, lasting and comprehensive peace in line with international law and the UN Charter and its principles and respect for Ukraine’s sovereignty and territorial integrity. We will continue to stand by Ukraine for as long as it takes.
本文は以上です。
日韓関係が特殊なのではなく、韓国が特殊なのだ―――。
— 新宿会計士 (@shinjukuacc) September 22, 2024
そんな日韓関係論を巡って、素晴らしい書籍が出てきた。鈴置高史氏著『韓国消滅』(https://t.co/PKOiMb9a7T)。
日韓関係問題に関心がある人だけでなく、日本人全てに読んでほしい良著。
読者コメント欄はこのあとに続きます。当ウェブサイトは読者コメントも読みごたえがありますので、ぜひ、ご一読ください。なお、現在、「ランキング」に参加しています。「知的好奇心を刺激される記事だ」と思った方はランキングバナーをクリックしてください。
ツイート @新宿会計士をフォロー
読者コメント一覧
※【重要】ご注意:他サイトの文章の転載は可能な限りお控えください。
やむを得ず他サイトの文章を引用する場合、引用率(引用する文字数の元サイトの文字数に対する比率)は10%以下にしてください。著作権侵害コメントにつきましては、発見次第、削除します。
※現在、ロシア語、中国語、韓国語などによる、ウィルスサイト・ポルノサイトなどへの誘導目的のスパムコメントが激増しており、その関係で、通常の読者コメントも誤って「スパム」に判定される事例が増えています。そのようなコメントは後刻、極力手作業で修正しています。コメントを入力後、反映されない場合でも、少し待ち頂けると幸いです。
※【重要】ご注意:人格攻撃等に関するコメントは禁止です。
当ウェブサイトのポリシーのページなどに再三示していますが、基本的に第三者の人格等を攻撃するようなコメントについては書き込まないでください。今後は警告なしに削除します。なお、コメントにつきましては、これらの注意点を踏まえたうえで、ご自由になさってください。また、コメントにあたって、メールアドレス、URLの入力は必要ありません(メールアドレスは開示されません)。ブログ、ツイッターアカウントなどをお持ちの方は、該当するURLを記載するなど、宣伝にもご活用ください。なお、原則として頂いたコメントには個別に返信いたしませんが、必ず目を通しておりますし、本文で取り上げることもございます。是非、お気軽なコメントを賜りますと幸いです。
コメントを残す
【おしらせ】人生で10冊目の出版をしました
自称元徴用工問題、自称元慰安婦問題、火器管制レーダー照射、天皇陛下侮辱、旭日旗侮辱…。韓国によるわが国に対する不法行為は留まるところを知りませんが、こうしたなか、「韓国の不法行為に基づく責任を、法的・経済的・政治的に追及する手段」を真面目に考察してみました。類書のない議論をお楽しみください。 |
【おしらせ】人生で9冊目の出版をしました
日本経済の姿について、客観的な数字で読んでみました。結論からいえば、日本は財政危機の状況にはありません。むしろ日本が必要としているのは大幅な減税と財政出動、そして国債の大幅な増発です。日本経済復活を考えるうえでの議論のたたき台として、ぜひとも本書をご活用賜りますと幸いです。 |
各段落の先頭部分を抜き書きしてみます。文頭で主旨が明示される英語の特徴がよく現れています。
1.We reaffirm our unwavering support
2.Russia must end
3.We remain determined
4.Therefore, … the G7 intends to provide financing
5.We intend to disburse
6.In light of the above, we task … to begin disbursing before year-end
7.As we reiterated
8.We support Ukraine’s right
9.We are committed to
10.We will continue taking measures
11.In this context, … we will impose restrictive measures
12.We will continue to apply significant pressure
13.Ukraine’s reconstruction remains a key priority
14.We highlight the reality
15.We reiterate our support
16.We are also working to involve
17.We welcome the Summit on Peace in Ukraine
18.Our ultimate goal remains a just, lasting and comprehensive peace
世界は結束したりはしない。すべて読み通りになると考えたプーチン大統領に敗北を味合わせるという長い決意表明文です。玉虫色表現で誤魔化すかと思いきや taking measures against actors in China and third countries とは思い切ったことを言ったものですね。
G7は、ロシアに加担する中国の組織を含む第三国の個人・組織に対して、金融制裁を行うと宣言しているようですね。
Accordingly, we will impose restrictive measures consistent with our legal systems to prevent abuse and restrict access to our financial systems for targeted individuals and entities in third countries, including Chinese entities, that engage in this activity.
東北弁でお願いします。
英語より東北弁の方が難しい。特に、発音。訛らせるのが難しい。
ChatGPTさんに東北弁に翻訳してもらいました。
どなたかネイティブな方、出来栄えの添削お願いします。
因みに三重県人の私は、中途半端な関西訛りで喋ります。
『そんたらわげで、わらすたちの法のきまりに合った制限措置をとって、悪さすっとぎねえようにすっぺ。そんでもって、悪いことする中国の会社とか、他の国のやつらがわらすたちの金融システムに入ってこねようにすっからな。』
よしっ、ダニエル・カールさんの出番だ!
(※但し、山形弁に限る。)
理解できました。ありがとうございました。m(_ _)m
ウクライナ支援しても
ウクライナの政治家が支援品を横流しして横領する例が多発しているとか